Translation of "about the factory" in Italian

Translations:

sullo stabilimento

How to use "about the factory" in sentences:

But this is about the factory business.
Ma qui si tratta del bene della fabbrica.
You, the workers, would be accountable to the community about the factory's situation.
Sarete voi i lavoratori che renderete conto alla comunità sulla situazione della fabbrica.
We have all the information about the factory and its surroundings?
Ma della tonnara, sappiamo tutto? E che devi sapere, Mimi?
Mom, everybody who knew anything about the factory is already dead.
Mamma, tutti quelli che sapevano qualcosa sulla fabbrica, sono gia' morti.
I'll tell you more about the factory if you tell me more about that case.
Ti dirò di più sull'azienda se mi dici di più su questo caso.
Overview: Little is known about The Factory.
Panoramica: Si sa ben poco della Fabbrica.
I need information... about the factory, the guards, and the woman who runs it, Gao.
Mi servono delle informazioni... sulla fabbrica, le guardie, e la donna a capo di tutto... Gao.
Wants to meet, Talk about the factory.
Mi vuole incontrare, parlare della fabbrica.
He wants to learn more about the factory.
Vuole saperne di piu' della fabbrica.
Well, I can see why you care about the factory so much.
Beh, ora capisco perche' ci tieni cosi' tanto a quella fabbrica.
Well, what more can I tell you about the factory?
Che altro potrei dirti della fabbrica?
Well, I guess I was wrong about the factory.
Beh, immagino di essermi sbagliata riguardo alla fabbrica.
You ask questions about the factory, you'll wind up dead.
Se fate domande sulla fabbrica, verrete uccisi.
What about the factory fire in Ireland?
Che mi dici dell'incendio in Irlanda?
This is information about the factory at which the TV was assembled, which manufacturer components are installed in the TV.
Si tratta di informazioni sulla fabbrica in cui è stata assemblata la TV, quali componenti del produttore sono installati nella TV.
Assisted in equipment maintenance and planning about the factory.
Assistito nella manutenzione delle attrezzature e nella pianificazione della fabbrica.
However, since his factory was under construction, he could not have a comprehensive plan about the factory layout, production flow as well as the date to begin production and consequently he put the order on hold.
Tuttavia, poiché la sua fabbrica era in costruzione, non poteva avere un piano completo sul layout della fabbrica, sul flusso di produzione e sulla data di inizio della produzione e di conseguenza ha sospeso l'ordine.
4.0028791427612s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?